Book translation – The Eel Coast

The Eel Coast

 

 

My latest book translation – The Eel Coast. Original version in Swedish.

In this book you get a fascinating tour of the traditions and history of eel fishing, the art, the food and the natural landscape along the coastline of Skåne, Sweden. Meet the local people, artists and fishermen, read about the fishermen’s tales and stories passed down through the generations. Also includes recipes for some traditional local dishes.

For me, this book was a real joy to work on.

http://www.turism.kristianstad.se/den-bla-linjen

 

September 4, 2013 — No Comments — Category: Translation

Nothing sucks like….bad web copy!

oops

“Nothing sucks like an Electrolux” – the infamous slogan and one of the biggest brand blunders of all time by Swedish company Electrolux, when launching their products on the US market in the 1960s. It is disputed whether the ‘double entendre’ of the word ‘sucks’ was in fact intentional, but one thing is certain – it went down like a lead balloon!

Similarly, if your website contains language errors it WILL negatively affect your business.  Writing for the web is actually a specialised skill – you need to think about your target audience, adopt the right tone of voice, and write in a clear and compelling way that is both to the point as well as being grammatically correct.  Your texts need to be organised in an easily navigated structure, with relevant links and keywords. With 5 billion websites worldwide, you need to stick out from the crowd and grab the attention of your target audience. However, many Swedish companies remain content to write their own web copy in English. This is risky business, and although verbal language mistakes can be more easily forgiven, web texts that are written in broken English look seriously unprofessional! Why invest huge sums of money on the design of your website, just to fill it with bad copy?

Whether it’s a massive blunder or a series of small, grammatical inconsistencies, the bottom line is that it WILL cost you business.  And even if a text IS grammatically correct, it is no guarantee that the text will have easy readability and a good flow. If a web text isn’t easy to read, your web visitors will get tired and irritated, and go elsewhere. That really defeats the object of your website, doesn’t it?

It’s a bit like enticing customers into your exclusive restaurant, only to serve them bland or even unsavoury food. They won’t stay for long, and they’re not likely to come back! Don’t make your customers think like that – serve an exquisite meal to them on a plate, and make sure the whole experience is enticing. Then they’ll be back for more.

September 2, 2013 — No Comments — Category: Copywriting & Editing

New web copy for new innovative products!

3 in one bag

Webwriter has recently worked on web texts for two innovative products – the Coxa Carry backpack carrying system and the 3-in-One Bag.
Have you ever carried a heavy rucksack and felt the strain on your shoulders and back? This revolutionary system shifts the weight from your shoulders to the hips. Check it out at coxacarry.com

The 3 in One bag is a versatile foldaway bag, made of non-woven material and can be used as a carrier bag, shoulder bag or backpack! Check it out at www.3inonebag.se

June 17, 2013 — No Comments — Category: Copywriting & Editing